Данная статья отражает влияние индийской культуры, в том числе санскритской драмы и театра, на возникновение жанра драмы в китайской литературе. Хотя развитие драматургии в китайской литературе наблюдалось в XIII-XIV веках, ее появление относится к глубокой древности. Автор рассматривает особенности жанров «сивень», «цзаяцзюй», «чуанцзы», сформировавшихся в драматургии к этому периоду, освещает вопросы влияния санскритской драмы на возникновении китайской драмы на основе исследований, проведенных такими писателями, как Суй Дишан и Чжен Чжэндо. В статье представлены санскритская драма и ее сходство с китайской драмой с точки зрения жанровых особенностей.
В статье рассматривается один из самых акктуальных и дисскуссионных проблем в области литературы - концепция художественной психологии и история этого вопроса. Рассмотряны вопросы внедрения анализа художественной психологии в литературоведении, первые исследования в этой области, теоретические взгляды русских и узбекских литературоведов, а также отношение к терминологии художественной психологии и психологического анализа. Также анализируются аналитические, динамические и типологические принципы художественной психологии и их роль в разделении литературных типов и жанров, в частности, особенности и развитие жанра психологического рассказа в современной арабской и узбекской литературе. Литература каждого народа имеет свою ступень развития. Кроме того, когда мы изучаем этапы развития литературы каждой страны, мы можем в некоторой степени наблюдать влияние литературы других близких и относительно далеких стран на каждом этапе. Связи и взаимодействие узбекской литературы с арабской литературой имеют давнюю историю, и эти литературные связи продолжаются по сей день. Если наши предки с древних времен были знакомы со всемирно известным произведением арабской литературы «Тысяча и одна ночь», то с произведениями великих узбекских мыслителей и энциклопедистов, живших в раннем средневековье и средневековья и написавших большую часть их научные и литературные произведения на арабском языке в жанрах прозы и поэзии внесли значительный вклад в развитие жанров арабской литературы. Это также находит отражение в общности исламской культуры, религиозных традиций, восточной философии, образа жизни также и произведений и идей европейских модернистов, оказавших влияние на литературу двух народов. Эти общие черты важны для сравнительного изучения сходства в литературе двух народов, эволюции литературных жанров, общности предмета и идеи. Общие темы в современной арабской и узбекской литературе, сходство сюжетов и образов, сходство литературного стиля требуют сравнительно-типологического и сравнительно-исторического изучения традиций восточной литературы и литературных процессов. В конце двадцатого и начале двадцать первого веков художественный психологизм и психологическое повествование в арабской и узбекской литературе опередили другие жанры в своем развитии. Прежде всего, такие психологические истории ярко описывают проблемы современного общества и сложные аспекты человеческой судьбы.
В данной статье речь идет о биографических драмах Булгакова, в которых затрагивается тема художника и власти. Данная тема анализируется на примере пьесы «Александр Пушкин»
Sharq qadimdan she’riyat tuygʻulari oʻlkasi boʻlgan. Shu boisdan Sharq badiiy adabiyotida, ayniqsa, lirika keng rivojlangan. Drama hayotni harakatda ifodalab, muallif nutqisiz aks ettiradi. Adabiyotda qorishiq turlar ham mavjud. Mas, lirika va epos xususiyatlari birlashib liro-epik turni tashkil etadi. Liro-epik turga poema, ballada, doston, masal kabilar kiradi. Epos, odatda, 3 ga boʻlinadi kichik epik shakl (latifa, ocherk, ertak, hikoya), oʻrta epik shakl (qissa) va katta epik shakl (roman). Lirika mazmun va shaklga koʻra, gʻazal, muhammas, marsiya, ruboiy, qasida, sonet, qoʻshiq va boshqalarga boʻlinadi. Dramatik adabiyotning ham mazmunan 3 xili bor drama, komediya va tragediya (fojia). Adabiyot sanʼatning boshqa turlari kabi mafkuraviy hodisadir. Adabiyotda voqelikni aks ettirish tamoyiliga koʻra, adibning ijodiy usuli paydo boʻladi. Voqelikdagi tipik hodisalar umumlashtirilgan holda haqqoniy aks ettirilsa, realistik adabiyot deyiladi. Yozuvchi ayni voqelikni emas, balki u haqidagi oʻz orzu umidlarini ham ifoda etsa, romantik adabiyot boʻladi25.
Ushbu maqolada bo‘lajak boshlang‘ich sinf o‘qituvchilarining o‘qish darsini tashkil etishda hikoya va ertaklarni sahnalashtirishda qo‘g‘irchoq teatrining muhim jihatlari haqida keng to‘xtalib o‘tilgan.
В данной статье рассматриваются жанры, особенности развития драм народного творчества, а также даётся информация об их создателях. Рассмотрены образцы народной драмы, такие как: «Кукла», «Карагуз», «Маддах».
Данная статья посвящена изучению пьес Халдуна Танера, одного из ярких представителей турецкой драматургии ХХ века. Проводивший исследования в области литературы, журналистики, истории искусства и театра Турции, Германии и Австрии писатель оставил очень богатое литературное наследие и сделал большой поворот в национальной драматургии. Под влиянием творчества немецкого драматурга Бертольда Брехта он ввел понятие «эпический театр» и прославился своими пьесами в этом направлении. Халдун Танер – талантливый писатель, прославивший турецкую драматургию, сумевший объединить национальный театр с западным. Его драма «Баллада об Али из Кешана» поставлена на сценах около двадцати стран мира, а в Турции – более 1400 раз. Узбекские читатели недостаточно знакомы с произведениями обладателя нескольких международных наград Халдуна Танера, лишь несколько рассказов переведены литературоведом П.У. Кенжаевой. А его драматические произведения, к сожалению, не изучены и не переведены на узбекский язык. В связи с этим автор данной статьи имеет цель исследовать пьесы Халдуна Танера.
В этой статье мы рассмотрим тенденции развития современной литературы в странах мира,краткие сведения о жанрах,понятии постмодернизма и сравним литературу прошлого периода с литературной нынешнего периода.